Invalid size!GDI+ 中发生一般性错误。 书目详细信息
正在加载图片,请稍后......

丁译《万国公法》研究/杨焯

  • 附件:
  • 设置1:
  • 设置2:
  • 设置3:本书正文以《万国公法》为研究对象对全书文本进行对比分析, 对19世纪中国法律文本的翻译册或及翻译目的做了历史、语境解释, 全面展示同治时期国际法翻译的性质和面貌。本书最为引人注目的特点是附录部分 (20万字), 依据日本早稻田大学图书馆收藏的崇实影印本, 由此校正了上海书店出版社2002年平装版和中国政法大学出版社2003年点校本中的遗漏和误差。这一研究成果还在成形阶段就得到日本和香港相关学者的密切关注, 成书后将成为全球第一本《万国公法》双语对照文本。
  • 摘要:
  • 附注提要
    本书正文以《万国公法》为研究对象对全书文本进行对比分析, 对19世纪中国法律文本的翻译册或及翻译目的做了历史、语境解释, 全面展示同治时期国际法翻译的性质和面貌。本书最为引人注目的特点是附录部分 (20万字), 依据日本早稻田大学图书馆收藏的崇实影印本, 由此校正了上海书店出版社2002年平装版和中国政法大学出版社2003年点校本中的遗漏和误差。这一研究成果还在成形阶段就得到日本和香港相关学者的密切关注, 成书后将成为全球第一本《万国公法》双语对照文本。
    目录
    暂无目录
    (0)|| (0)

    手机二维条形码

    馆藏信息
    索书号 条码号 登录号 馆藏地点 馆藏状态 借出日期 还回日期 流通类型 预约处理 卷册说明
    D99-09/3 00365115 0 专业文献室 入藏 中文图书
    D99-09/3 00365114 0 专业文献室 入藏 中文图书