Invalid size!GDI+ 中发生一般性错误。 书目详细信息
正在加载图片,请稍后......

中国影视输出策略研究: 翻译与传播效果/岳峰

  • 附件:
  • 设置1:
  • 设置2:
  • 设置3:本书基于翻译学与传播学的理论,研究字幕翻译的语言效果及文化传递效果。涵盖动态研究与个案研究,动态研究包括基于数据对近年中国影视输出状况的概述,个案研究基于字幕翻译分析中国电影国际形象,由此阐述归化法、异化法、减译法、增译法、改译法和换译法等字幕翻译策略的应用。
  • 摘要:
  • 附注提要
    本书基于翻译学与传播学的理论,研究字幕翻译的语言效果及文化传递效果。涵盖动态研究与个案研究,动态研究包括基于数据对近年中国影视输出状况的概述,个案研究基于字幕翻译分析中国电影国际形象,由此阐述归化法、异化法、减译法、增译法、改译法和换译法等字幕翻译策略的应用。
    目录
    暂无目录
    (0)|| (0)

    手机二维条形码

    馆藏信息
    索书号 条码号 登录号 馆藏地点 馆藏状态 借出日期 还回日期 流通类型 预约处理 卷册说明
    J992.6/1 00519331 0 综合文献室 入藏 中文图书
    J992.6/1 00519332 0 综合文献室 入藏 中文图书
    J992.6/1 00519333 0 综合文献室 入藏 中文图书